Энциклопедический словарь, составленный известным этнографом И.И.Шангиной, пока не имеет себе аналогов. Впервые в одном издании объединен материал, отражающий разные стороны жизни русского народа: рассказывается о типах крестьянского жилища, хозяйственных постройках, об орудиях труда, транспорте, убранстве дома, утвари, костюме.
“Словарь служебных слов русского языка” представляет собой лексикографическое описание служебных единиц, относящихся к классам частиц, союзов и так называемых слов-гибридов. В каждом классе представлены слова определенных семантических групп. Описание многопараметровое, отражающее семантические, прагматические, конструктивные, коммуникативные и другие свойства служебных слов, характерные для их современного употребления.
Словарь рассчитан на специалистов в области современного русского языка, преподавателей вузов и школ, студентов и всех интересующихся русским языком.
Словарь, впервые выпускаемый на русском языке, включает около 6000 терминов, используемых в таких дисциплинах, как библеистика, церковная история, христианская этика, философия, социальные учения, литургика, феминистская теология, либеральная теология и др. Автор словаря представил в нём все направления христианской теологии, уделив также внимание особенностям вероучения и богослужебной практики православия.
Издание будет полезно для всех, кто интересуется религией, а также для верующих христианских конфессий, имеющихся в нашей стране.
В брошюре говорится о трудностях, которые могут возникнуть у желающих читать славянские рукописи. Приводятся буквы церковнославянского алфавита, сведения о том, как записывались числа, сокращались слова. В издании есть небольшой словарь малопонятных слов.
Программа представляет из себя супер-словарь великого и могучего русского языка, в ее базе содержится более четырёх десятков всевозможных словарей самой разной тематики (от большого толкового словаря Даля до Воровского жаргона и русской фени), по которым осуществляется поиск. Поиск можно осуществлять как во всех словарях одновременно, так и в одном конкретном.
Перед вами первое российское издание, в котором удалось объединить российский и зарубежный опыт практики оказания социальной и психологической помощи населению. Автором убедительно продемонстрирован междисциплинарный характер социальной работы, прослежены связи этой области научного знания с психологией, социологией, религиоведением, этикой, демографией, историей общественных движений, законодательством, менеджментом, педагогикой и медициной.
Один из наиболее полных и авторитетных словарей иероглифов китайского языка. Второе издание состоит из 9 томов и содержит 60370 заглавных иероглифов.
В словаре описано около 1500 слов, появившихся в русском языке в первом десятилетии ХХI века и еще не зафиксированных толковыми словарями русского языка. В основном это заимствования из английского, реже немецкого и французского языков.
Словарь, созданный русскими и французскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни. Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного французского языка.
Словарь, созданный русскими и итальянскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни. Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного итальянского языка.
Фундаментальный академический словарь, который отражает русскую лексику в том ее состоянии, которое сложилось в начале XXI века. На данное время это самый большой по объему из существующих орфографических словарей русского языка. Словарные единицы в нем даются в нормативном написании с указанием ударений и необходимой грамматической информацией. В четвертом издании объём словаря увеличен на 20 тысяч единиц (слов и словосочетаний), в том числе вошедших в употребление в самое последнее время.
Cловарь предназначается преимущественно для высших учебных заведений, и потому в него включена лексика произведений следующих представителей латинской литературы: Плавта, Теренция, Акция, Энния, Цицерона (включая Риторику «ad Herennium»), Цезаря (включая и его продолжателей), Тита Ливия, Корнелия Непота, Саллюстия, Тацита, Квинта Курция, Юстина, Светония, Валерия Максима, Веллея Патеркула, Вергилия, Горация, Овидия, Лукреция, Катулла, Тибулла, Проперция, Ювенала, Персия, Марциала, Лукана, Силия Италика, Стация, Валерия Флакка, Публилия Сира, Федра, Квинтилиана, Апулея, Петрония, Авла Геллия, обоих Плиниев, обоих Сенек, Колумеллы, Корнелия Цельса, шести «историков эпохи Августа» (Лампридия, Спартиана, Вописка и др.) и Евтропия.
Книга включает оригинальные авторские тексты, которые даются параллельно на английском и русском языках. После английских текстов приводится перевод отдельных слов и выражений, которые могут представлять трудности для читателя. В приложениях в конце книги находится лексический материал, подобранный по темам, русско-английский словарь, включающий около 1300 наиболее употребительных английских слов и устойчивые выражения с ними. Книга рассчитана на широкий круг читателей, изучающих английский язык, как в учебных заведениях, так и самостоятельно.
Учебник предназначен для специализированных языковых вузов или факультетов, программа обучения которых предусматривает обязательное овладение двумя иностранными языками.
Учебник предназначен для специализированных языковых вузов или факультетов, программа обучения которых предусматривает обязательное овладение двумя иностранными языками.
Справочное пособие включает не только английские разговорные клише и идиомы, преимущественно с явно выраженной эмоциональной окраской, но и междометия, жаргонизмы, неологизмы, рекламные формулы и слоганы, то есть всё то, что не всегда легко найти в обычных словарях. Пособие рассчитано на студентов и школьников, изучающих английский язык, преподавателей английского языка всех ступеней, переводчиков, оно также будет полезно тем, кто изучает или преподаёт русский язык в англоговорящих странах.
Настоящая книга ориентирована на практику перевода с русского языка на английский. В ней представлены все слои лексики и разделы грамматики русского языка. Она призван помочь начинающему переводчику преодолеть барьер калькирования (буквализма) в лексике и грамматике и сосредоточиться на главной задаче перевода - передаче смысла высказывания. Таким образом, цель данной книги - формирование навыков адекватного, или литературного (но не художественного), перевода с русского языка на английский с соблюдением его лексико-грамматических и стилистических норм.
Данный словарь не имеет аналога ни в отечественной, ни в зарубежной лексикографии. Словарь наглядно и полно (30 тыс. общенаучных и общетехнических лексических единиц) показывает широкие сочетаемостные возможности лексико-терминологического массива.
Первое издание одного из крупнейших словарей русского языка. Он содержит около 200000 слов и 30000 пословиц, поговорок, загадок и присловий, служащих для пояснения смысла приводимых слов. В основе словаря лежит живой народный язык с его областными видоизменениями. Словарь включает лексику письменной и устной речи XIX века, терминологию и фразеологию различных профессий и ремёсел. Автор не только даёт информацию о языке, но и о народном быте, поверьях, приметах, другие этнографические сведения.
Данный англо-русский толковый словарь-справочник включает в себя все основные термины, встречающиеся при работе с компьютером, программами, документацией к программам и компьютерному оборудованию. Для каждого термина приводится перевод с английского и в случае необходимости его толкование. Кроме того, в словаре даются перевод и пояснения сообщений, появляющихся в ходе работы с компьютером.